fbpx

+38(067) 807-32-33

ЛЬВІВ

+38(067) 351-55-21

ТЕРНОПІЛЬ

Юридичний переклад

Ціни на послуги перекладу

Переклад документів
КАТЕГОРІЯ О/В ЦІНА
Ми намагаємося вчасно оновлювати ціни, проте краще зателефонувати для нас аби перевірити їх актуальність
ДОКУМЕНТИ, ВИДАНІ ОРГАНАМИ РАЦСУ
  • Свідоцтво про народження
  • Свідоцтво про одруження
  • Свідоцтво про розлучення
  • Свідоцтво про смерть
ДОКУМЕНТ від 100,00
ДОВІДКА ПРО НЕСУДИМІСТЬ ДОКУМЕНТ від 100,00
ІНШІ ДОКУМЕНТИ
  • Договори, контракти та угоди
  • Довіреності
  • Заяви
  • Установчі документи
  • Довідки
  • Посвідчення
  • Дипломи
  • Паспорти
  • Сертифікати
  • Трудові книжки
СТОРІНКА (1800 ЗНАКІВ) від 100,00
НОТАРІАЛЬНЕ ЗАСВІДЧЕННЯ ПІД ОРИГІНАЛ ДОКУМЕНТ від 100,00
НОТАРІАЛЬНЕ ЗАСВІДЧЕННЯ ПІД КОПІЮ ДОКУМЕНТ від 100,00
УСНИЙ ПЕРЕКЛАД ГОДИНА від 300,00
ПЕРЕКЛАД ПОЛЬСЬКОГО ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕКЛАДАЧА СТОРІНКА (1200 ЗНАКІВ) від 400,00
ПЕРЕКЛАД ФРАНЦУЗЬКОГО ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕКЛАДАЧА СТОРІНКА (1200 ЗНАКІВ) від 600,00

Замовити юридичний переклад

Ви можете онлайн за телефоном або через Messenger і ваше замовлення будуть перекладати сертифіковані перекладачі.

Послуги Центру перекладів Інтер

Апостиль

Апостиль на документи для легалізації їх за кордоном

Нотаріальний переклад

Проводимо нотаріальне засвідчення під оригінал і копію

Письмовий переклад

Виконуємо всі види перекладів від художніх до наукових

Бізнес переклад

Переклад документів вашого бізнесу, фінансові, економічні, юридичні.

Медичний переклад

Ми перекладаємо медичні документи з бездоганною точністю

Технічний переклад

Здійснюємо переклад науково-технічних текстів

Замовити юридичний переклад

Ви можете онлайн за телефоном або через Messenger і ваше замовлення будуть перекладати сертифіковані перекладачі.
Юридичний переклад

Найчастіше в центрі перекладів "Інтер" перекладають такі юридичні документи:

переклад договорів
переклад контрактів
переклад нормативно-правових актів
переклад довіреностей
переклад заяв
переклад клопотань
переклад ухвали з поліції
переклад нормативної документації
переклад ухвали суду

Коли замовляють юридичний переклад?

Юридичний переклад - одна із профільних послуг по перекладу Центру перекладів Інтер. Популярність цього виду перекладу зумовлена сучасним розвитком країни, юридиспруденції і бізнесу зокрема. Вивчення юридичної практики інших країн, звернення до міжнародних правових установ, адаптація закондавства іноземних держав до українського і навпаки, все це потребує професіонального юридичного перекладу, який здійснюється не просто спеціалістами зі знанням іноземної мови, а саме перекладачами-правниками.
Юридичний переклад тісно переплетений з бізнес перекладом, адже ці два види, так чи інакше, пов'язані з законодавством, нормативно-правовими актами та інструкціями.

Особливі вимоги до перекладачів

Це досить непростий тип перекладів, що вимагає від перекладача не просто знання мов і юриспруденції, що для більшості перекладачів центру мовних перекладів Інтер - норма, але ще і специфіки різних законодавств, якими можуть відрізняться країни в інтересах яких здійснюється переклад.

Світова історія не знає більш гнучкої галузі ніж юриспруденція, саме правники здатні знаходити виходи з різних, здавалося б чітко регламентованих, такими ж спеціалістами, ситуацій.
Це накладає на перекладачів-юристів велику відповідальність і вимагає від них максимального зосередження, адже кожна дрібниця має бути максимально однозначною, що не дозволить подвійного трактування іншою стороною. Звичайно і той факт, що навіть єдина помилка в документі може привести до того, що документ або стратегію команди можуть визнати нікчемною.
Не беручі до уваги, що в цивільному або господарському праві може привести до фінансових і майнових втрат, що це може означати в кримінальному.

Наведене вище не єдина специфічність, якою характеризується юридичні переклади в Україні. Наприклад, як відомо, правові системи об'єднюються в правові сім'ї, які досить суттєво між собою відрізняються, тому перекладачам необхідно знати яким чином проводити адаптацію того чи іншого документу.

Чому необхідно замовляти юридичний переклад в Центрі мовних перекладів Інтер?

Перекладачі- правознавці Центру мовних перекладів Інтер спеціалізуються на:

  • міжнародному праві
  • цивільному праві
  • господарському праві
  • податковому праві
  • фінансовому праві
  • конституційному праві
  • адміністративному праві
  • кримінальному праві

Так само ми володіємо величезною базою юридичних перекладів, яка суттєво пришдвидшує виконання перекладу. Кожен з перекладчів бездоганно оперує і застосовує юридичні кліше і юридичні терміни різними мовами. Звичайно, що однакові юридичні кліше на різні мови перекладаються по інакшому, тому звичайні перекладачі можуть просто не розуміти таких нюансів.

Що стосується швидкості перекладу складних юридичних документів, то за нашими правилами, якщо переклад потрібен в стислі терміни ми залучаємо додаткового перекладача, таким чином ми не збільшуємо навантаження на спеціаліста, що може вплинути на якість результативного матеріалу.

Бажаєте аби кращі в бізнесі займалися вашим замовленням?

Телефонуйте в Центр мовних перекладів Inter або просто заходьте на чашку кави!

ДО 10% ЗНИЖОК НА ПОСЛУГИ ЦЕНТРУ

+ БЕЗКОШТОВНІ КОНСУЛЬТАЦІЇ ПІД ЧАС ВСЬОГО ВИКОНАННЯ
Пропозиція стосується постійних клієнтів

+38(067) 807-32-33

office.lviv@intertranslate.com.ua
Львів, Дорошенко, 23

+38(067) 351-55-21

office@intertranslate.com.ua
Тернопіль, Брюкнера, 2

+38(067) 674-77-20

office1@intertranslate.com.ua
Тернопіль, Хмельницького, 9а

+38(067) 350-65-01

office2@intertranslate.com.ua
Тернопіль, Живова, 7