fbpx

067 3178648

Україна. Світ

067 8073233

Львів, Дорошенка, 23

067 3515521

Тернопіль, Брюкнера, 2

067 1380005

Луцьк, Винниченка, 26а

067 4533380

Ів.Франківськ, Лепкого, 44

Переклад і апостиль свідоцтва про зміну прізвища

Переклад документів завжди вимагає відповідального підходу, адже вони є офіційними підтвердженнями певних фактів або подій у житті людини. Особливо це стосується таких важливих документів, як свідоцтво про зміну прізвища. Якщо вам потрібно використовувати цей документ за кордоном, вам може знадобитися його переклад та апостиль.

1. Що таке свідоцтво про зміну прізвища?

Свідоцтво про зміну прізвища – це офіційний документ, який підтверджує факт зміни прізвища особою. Причини для зміни прізвища можуть бути різними: шлюб, розлучення, особисті причини тощо.

2. Що таке апостиль?

Апостиль – це спеціальна печатка або накладка, яка ставиться на офіційний документ для його використання за кордоном. Це своєрідний "міжнародний" підтверджуючий засіб, який підтверджує автентичність документа.

3. Коли потрібен переклад та апостиль?

Якщо ви плануєте використовувати свідоцтво про зміну прізвища за кордоном, наприклад, для оформлення візи, роботи, навчання або інших цілей, вам може знадобитися його переклад на відповідну мову та апостиль для підтвердження його автентичності.

4. Процес перекладу та апостилювання

  • Переклад: Зверніться до професійних перекладачів Центру мовних перекладів Інтер. Важливо, щоб перекладачі мав досвід роботи з офіційними документами.
  • Апостилювання: Після перекладу документ потрібно відправити до компетентного органу (зазвичай це Міністерство юстиції або інший державний орган), де на документ буде поставлено апостиль.

5. Вартість та терміни

Вартість та терміни перекладу та апостилювання можуть варіюватися в залежності від країни, мови перекладу та інших факторів. Рекомендуємо завчасно уточнити цю інформацію. Детальніше про ціни ви можете дізнатися тут.

Висновок

Переклад та апостиль свідоцтва про зміну прізвища – це важливий процес, який дозволяє використовувати ваш документ за кордоном. Звертайтеся до професіоналів, щоб уникнути можливих проблем та непорозумінь у майбутньому.

 

Замовити послугу ви можете онлайн: звернувшись до нас в будь-якому месенджері, або за телефоном:
Україна: +38(067) 317 86 48
Львів: +38(067) 807-32-33
Тернопіль: +38(067) 351-55-21
Луцьк: +38(067) 138-00-05

Якщо ви у Львові, Тернополі або Луцьку, ви можете здійснити замовлення в наших офісах:
Львів, Дорошенка, 23
Тернопіль, Брюкнера, 2
Тернопіль, Богдана Хмельницького, 9а
Луцьк, Винниченка, 26а

ДО 10% ЗНИЖОК НА ПОСЛУГИ ЦЕНТРУ

+ БЕЗКОШТОВНІ КОНСУЛЬТАЦІЇ ПІД ЧАС ВСЬОГО ВИКОНАННЯ
Пропозиція стосується постійних клієнтів

067 8073233

office.lviv@intertranslate.com.ua
Львів, Дорошенка, 23

067 3003218

office.lviv2@intertranslate.com.ua
Львів, Під Дубом, 8

067 3515521

office@intertranslate.com.ua
Тернопіль, Брюкнера, 2

067 6747720

office1@intertranslate.com.ua
Тернопіль, Хмельницького, 9а

067 1380005

office.lutsk@intertranslate.com.ua
Луцьк, Винниченка 26а

067 4533380

office.frankivsk@intertranslate.com.ua
Ів.Франківськ, Лепкого 44

067 3003612

office.khm@intertranslate.com.ua
Хмельницький, Подільська, 58